「午後の光芒」 小石川植物園にて
A Radiant Afternoon
in Koishikawa Botanical Gardens
 青葉の桜並木/ Cherry trees in green  | 
      
 光を浴びる桜の園/ The Cherry Garden in Light  | 
    
 パワフルなアザミ/ Powerful thistles  | 
      
 大樹の陰/Under a huge tree  | 
    
 大銀杏/ A huge ginko tree  | 
      
 五月のピンク/ May pink  | 
    
 菩提樹/ A tree of Buddha or Der Lindenbaum  | 
      ![]()  | 
    
 幹にまとわりつく若葉/ Young leaves clinging to the trunk  | 
      
 葉陰/ The leaves' sade  | 
    
 フサフサした大木!/ A large tree with abundant leaves!  | 
      
 木漏れ日/ Light leaking from leaves  | 
    
 日本庭園/The Japanese Garden  | 
      
 水に映る山影/ The hill reflected in water  | 
    
 遠い街/ The faraway city  | 
      
 対称性/ Symmetry  | 
    
 模倣された自然/ Nature in mimesis  | 
      
 あるいは再現された自然/ Or nature of re-creation  | 
    
 午後の光と午後の影/ Light and shadows in the afternoon  | 
      
 暑い日の花菖蒲/ Irises in a sunny day  | 
    
 暑い日は苦手/ Not so fine in a warm day  | 
      
 緑の中の白と紫/ White and purple in green  | 
    
 水の中/ In the pond  | 
      
 池は鏡/ The pond is a mirror  | 
    
 さくらんぼ/ Cherries  | 
      
 水に触れる緑/ Green leaves touching water  | 
    
 上り坂/ Uphill  | 
      ![]()  | 
    
 芳香を振りまく、白いアワのような花。さてその名は?/ The fragrant flower like white bubbles. What's the name of the tree?  | 
      ![]()  | 
    
 タイムトンネル入り口/ An entrance into the time tunnel  | 
      
 木の花/ Flowers of the tree  | 
    
 薬草園にて/ In the herb garden  | 
      
 いつか晴れた日に/ Someday  | 
    
 手を広げるもみの木/ Spreading branches of a fir-tree  | 
      
 植物園周辺・窪町東公園/ Kubomachi-higashi Park  | 
    
 魚のオブジェ(教育の森公園前広場)/ Fish (an object in front of Kyoiku-no-Mori Park)  | 
      
 ユニコーンのオブジェ(教育の森公園前広場)/ Unicorn (an object in front of Kyoiku-no-Mori Park)  | 
    
 筑波大学脇の坂/ A slope beside Univ. of Tsukuba  | 
      
 坂道は楽しい遊び場/ The slpe is a good place for playing  | 
    
 植物園前は小さな印刷工場通り/ Small pringing factories along the walls of Koishikawa Botanical Gardens  | 
      
 細くて狭い路地が続く/ A narrow alley  | 
    
 消防署の火の見櫓/ A very modern fire tower  | 
      
 バタンバタンという輪転機の音が絶え間ない/ Printing machines make noise incessantly  | 
    
 カラフルな古い印刷所/ An old colorful building of a factory  | 
       
         
 初夏の日差しに誘われて くるくる日傘を回しながら ちょっと寄り道 植物園に一歩踏み込めば 都会の喧噪は遙かに遠い こんな深い緑に包まれた ひろびろした空間があったとは 月曜日の休園にくれぐれもご用心 散策と思索をお好みの方には絶好の場所 行けそうで行けない時の扉の向こう側 
 園内情報の他「植物学名検索」機能も充実しています。  |