むさしのすけっち /
Musashino Sketch
|
1 | 2 |
3 |
4 秋から冬へ Fall to Winter |
マカロンを茶菓に如何とヒノキの実 Have mcaroons for your tea. ヒノキ: Chamaecyparis obtusa December 25, 2005 |
|
ツワブキの綿毛にぬくき冬至かな Warm in fluff
ツワブキ: Farfugium japonicum December 22, 2005
|
きっぱりと紺碧に刺す柿の枝 Twigs of Japanese persimmon カキ: Diospyros kaki December 20, 2005 |
|
白花の産んだ重たきビラカンサ White flowers have given
ビラカンサ: Pyracantha angustifolia December 17, 2005 |
桜花よりむしろめでたき葉の色香 Leaves in autum
サクラ: Prunus |
|
「鎌柄」と名札読み上ぐ紅葉樹 The colorful leaves
カマツカ: Photinia villosa var. laevis November 27, 2005 |
古代より差し出す黄金銀杏舞う They are the gold イチョウ: Ginkgo biloba |
||
これよりは枯野に入ると菊の垣 Chrythantemums bloom in clusters Chrisanthemum: Chrysanthemum morifolium November 23, 2005 |
|
イイギリを血の滴りと駆け抜ける I rushed through
イイギリ: Idesia polycarpa |
ふくよかさ誇る女と花椿 A woman proud of ツバキ: Camellia japonica November 18, 2005 |
|
菊の秋至純保てる心持ち Autumn of chrysanthemums
Chrisanthemum: Chrysanthemum morifolium |
通い詰め熟す日に会う檀(まゆみ)かな Again and again
Mayumi: Euonymus sieboldianus November 16, 2005 |
|
平野にはカントウヨメナ画然と In Kanto Plain
カントウヨメナ: Kalimeris pseudoyomena |
ひしめいた花の威勢は共に消ゆ Flowers in concentration October 29, 2005 |
|
堅き実の色とりどりに命抱く Hard seeds
イヌツゲ (?): Ilex crenata |
這いながらマルバルコウソウ朱を垂らす Sneaking on the headge
マルバルコウソウ: Quamoclit pennata October 27, 2005 |
|
荒涼の河原コセンダングサの里 The bleak bank is the home
コセンダングサ: Bidens pilosa |
枯れ色も芙蓉育む実の丸さ Even the dried color
芙蓉の実: Hibiscus mutabilis October 25, 2005 |
|
フジ色の花の奥なる秋深し In the depth of
フジイロマンダラゲ (?): Datura tatula |
仰角にケチョウセンアサガオ期待込め In the angle of elevation ケチョウセンアサガオ: Datura inoxia October 23, 2005 |
|
星くずを集めてニラの密かなり Stardust is collected ニラ: Allium tuberosum |
水辺にて愁い幾多を散らし行く I come to the waterside October 21, 2005 |
|
背高の悪役光る時となり It's the season
セイタカアワダチソウ (Tall Goldenrod): Solidago altissima |
虫たちの深き楽園アワダチソウ Tall Goldenrod October 19, 2005 |
|
シロクジャク華美ならぬ身の妖艶さ Glamorous is aster
シロクジャク: Aster sp. |
アスターにシジミ憩いて完結す Aster is perfect October 17, 2005 |
|
大股にナデシコならず九時寸前 I walk fast with long strides ナデシコ: Dianthus superbus var. longicalycinus |
水上げて息吹き返すハナワサビ Absobing water
ハナワサビ: October 14, 2005 |
|
神様の留守待ちかねるキンモクセイ Waiting for God
キンモクセイ: Osmanthus fragrans var. aurantiacus |
ぶらぶらとフウセントウワタ苦労なし Fusentowata is carefree
フウセントウワタ: Gomphocarpus fruticosus October 13, 2005
|
|
キャンディーのごとき植栽哀れまず A flowerpot stuck with
|
あわあわと垣に溢れる白き秋 White autumn is
October 11, 2005
|
|
雨上がり根方騒がす小僧ども After the rain
|
土もたげ存在証明瞬間の Pushing up the earth
October 9, 2005 |
|
今年またフジバカマから笑みこぼる This year again
フジバカマ: Eupatorium japonicum |
一隅のオカトラノオの日光浴 It's okatoranoo
オカトラノオ: Lysimachia clethroides Duby October 7, 2005
|
|
溜息を露に溶かしてまた一歩 Sigh and forget
|
とりあえずヌスビトハギと納得し It's "tick trefoil"
ヌスビトハギ: Desmodium podocarpum subsp. October 5, 2005
|
|
倒木を飾るキノコに怖気付き I'm frightened
|
永遠に触れる勇気は出ず終い Forever October 4, 2005
|
|
枯れ萩に風絶え間なく我も揺れ Wind is always
ハギ: Lespedeza Spp. |
ニガウリと噂の声に逆らえず "Flowers of balsam pear!"
ニガウリ: Momordica charantia October 3, 2005 |
|
ヤブランの作る藪見て街歩く Watching the bushes
ヤブラン: Liriope platyphylla |
ジュズダマを集めた頃の頼りなさ I collected beads ジュズダマ: Coix lacryma-jobi October 2, 2005 |
|
|
秋桜とりとめもなく物思う Cosmos makes me ponder
コスモス: Cosmos bipinnatus |
色褪めて実れば重き椿かな Glamourous colors are gone ツバキの実: Camellia japonica
October 1, 2005 |