From Yuko to Keiko 7/5/1999 「コンサート無事終了」 (Yokohama)
From Keiko to Yuko 7/5/1999 「Re:コンサート無事終了」 (Tokyo)
From Yuko to Keiko 7/5/1999 「コンサート無事終了」 (Yokohama)
Dear Keiko
お元気ですか。コンサート終了しました。
お客様の反応はとても良かったし、その後、仕事の話も来ているので
大成功とまわりは言っていますが、私としてはちょっと、不完全燃焼の感あり。、
自分でも予想できなかったほど、ステージ上では落ち着いていて、
その落ち着きが逆に、プレッシャーに耐えている緊張感の裏返しだったような気がする。
ま、私としては、精一杯、最後までステージをやりぬくという目標はには達したものの、力配分に気を取られすぎて、優等生的にこなしてしまったというのが、あたりでしょう。ピアノのHさんにも同じようなことをいわれた。
歌を歌う人はたくさん居るのだから、自分の個性を余すところなく発揮する歌手でなければつまらないと思うし、自分でも、歌っている意味が薄い。
秋からは、新宿にも出ようかどうか考え中です。店に出演するより、コンサート活動の方が向いていると思うのだけど、コンサートに来てもらうための、お客様の層を広げるという意味ではライブも重要なのでしょう。
20日からイギリスです。ポルトガルにも行って、ファドを聴いてくる。
今週は、いろいろ聴いたり見たりで、出かけることが多いのですが、純粋に何かを
鑑賞できる時間があるのはありがたい。昨日も、立川までギターを聴きに行ったのですが、車だったので、中央高速を走りながら、いつかおじゃました時のことを思い出していました。最近は行動範囲が広くなったので、ちょっとした時間があれば、気軽に会いに行けそうです。ではまた。
この夏はメールでイギリスからも話せるね。
from Yuko
From Keiko to Yuko 7/5/1999「Re: コンサート無事終了」 (Tokyo)
Dear Yuko
メールありがとう。
>お元気ですか。コンサート終了しました。
おめでとうったら、おめでとう。やったわね。何はともあれ、私のホームページをのぞいてくれる? あなたのことを短いエッセイに書いたのよ、Yuko。あなたのことなの、ホントよ。題名は「変身」。My WWWっていうコーナーに載ってます。これから仕事に出かけなくてはならないので、またゆっくりできるときに書きます。読んでくれるわよね。
From Keiko
To the Next Page
BACK to the TOP PAGE
BACK to HOME